Habib Tengour, (Algérie, 1947) |
La Poésie en ce temps Qui nous sommes Une asbl, pour quoi faire ? L'équipe 31 mars - 2 avril 2017 15-17 avril 2016 24-26 avril 2015 25-27 avril 2014 12-14 avril 2013 20-22 avril 2012 01-03 avril 2011 23-25 avril 2010 24-26 avril 2009 11 mars 2009 18-20 avril 2008 |
|||||||
Biographie |
Poète et anthropologue, né en 1947 à Mostaganem, Habib Tengour vit et travaille entre Paris, Constantine et Mostaganem. Il coordonne actuellement une équipe de recherche franco-algérienne pour réaliser une édition génétique et critique ITEM-CNRS des œuvres complètes de Mohammed Did. Il est l’un des grands auteurs maghrébins de langue française. Il est traduit en allemand, anglais, arabe, italien, néerlandais, et il traduit lui-même des poètes de langue anglaise et américaine (Pierre Joris) et de langue arabe (Saadi Youssef, Chawki Abdelamir, Moncef Louhaïbi). Voir aussi : ° Habib Tengour ou l’ancre et la vague. Traverses et détours du texte maghrébin, par Mourad Yelles (éd. Karthala, Paris 2003) ° Habib Tengour, L’arc et la lyre. Dialogues, par Mourad Yelles (éd. Casbah, Alger 2006) ° Entretien avec Habib Tengour. La trace et l’écho, une écriture en chemin, par Hervé Sanson (éd. du Tell, Blida, 2013) Derniers ouvrages parus : Prose : ° Le Maître de l’Heure (éd. de la Différence, Paris, avril 2008 / éd. APIC, Alger 2011) Poésie : ° Traverser (éd. Rumeur des Ages, La Rochelle / édition augmentée, APIC, Alger, fin 2016) ° Beau Fraisier (éd. de l'Amandier, Paris, 2009, dessins de Pascale Bougeault) ° Seelenperlmutt, anthologie bilingue français-allemand, réalisée par Regina Keil (Verlag Hans Schiler, Berlin, 2009) Théâtre : ° Captive sans éclats, suivi de L’impromptu de Tigditt (éd. APIC, Alger 2013) ° Salah Bey (éd. APIC, Alger 2014) ° Les Animaux de Nekmaria (éd. APIC, Alger, fin 2016) Essais : ° Dans le soulèvement, Algérie et retours (éd. de la Différence, Paris, 2012) Edition : ° Œuvres poétiques complètes de Mohammed Dib, textes établis, présentés et annotés (éd. de la Différence, Paris, 2006). ° Diwan Ifriqiya. Anthologie maghrébine en langue anglaise, en collaboration avec Pierre Joris (Presses Universitaire de Californie, USA, 2013). http://www.prinpolux.lu/habib_tengour.htm |
|||||||
Poème |
Divas sans visage |
|||||||