Isidro Hernández, (Espagne,1975) |
La Poésie en ce temps Qui nous sommes Une asbl, pour quoi faire ? L'équipe 31 mars - 2 avril 2017 15-17 avril 2016 24-26 avril 2015 25-27 avril 2014 12-14 avril 2013 20-22 avril 2012 01-03 avril 2011 23-25 avril 2010 24-26 avril 2009 11 mars 2009 18-20 avril 2008 |
|||||||
Biographie |
Isidro HERNÁNDEZ GUTIÉRREZ est né à Santa Cruz de Tenerife en 1975. Il réalise ses études de Philologie puis des Arts de la Scène à l’Université de La Laguna. Entre 1997 et 2001, il est éditeur de suppléments d’arts et lettres dans plusieurs journaux de Tenerife dont «Ítaca» et «Oro Azul». Entre 2001 et 2003, il enseigne l’espanol à l’Université de Bretagne Occidentale (France). Actuellement il travaille en tant que Conservateur au nouveau Centre d’art et de culture de Santa Cruz de Tenerife TEA, Tenerife Espacio de las Artes. Auteur de plusieurs recueils de poésie : Trasluz (2000), Árbol blanco (2002), il remporte en 2007 le prix Emilio Prados (Málaga) avec El ciego del Alba. Par ailleurs Isidro Hernández a publié des articles et études littéraires dans «Amadis» (France), «Cuadernos Hispanoamericanos» (Espagne), «Espaço/Espacio Escrito» (Espagne), «Gestos» (California, EEUU) et «Solaria» (Espagne), et a signé des catalogues d’exposition d’Óscar Domínguez. |
|||||||
Poème |
Texte original de Isidro Hernández Azul del mirar La presencia constante de la mañana no en el aire en el vuelo dibujada no en la fuente en tus ojos reflejada. Árboles doblegados por el sol anuncian la claridad del día y esa luz sosegada es un comienzo La flor que en silencio me ocultas y me ofreces Traduction Azur du regard La présence constante Du matin Non dans l’air Mais dans le vol dessinée Non dans la fontaine Mais dans tes yeux reflétée Les arbres courbés par le soleil Annoncent La clarté du jour Et cette lumière apaisée est un commencement La fleur Qu’en silence tu me caches Et que tu m’offre |
|||||||